Latest revision |
Your text |
Line 530: |
Line 530: |
| # a city in Belgium | | # a city in Belgium |
| | | |
− | Pau is a city in France, pronounced the same as peau, meaning skin or leather. | + | Pau is a city in France, pronounced the same as peau, meaning leather. |
| Therefore: It would be a mistake to write to Liege for corks, and to Pau for gloves. | | Therefore: It would be a mistake to write to Liege for corks, and to Pau for gloves. |
| | | |
| ==Textual notes== | | ==Textual notes== |
− | ===The nightingale is a gratuitous Elleviou.===
| |
− | Elleviou was a renowned and expensive opera singer<ref name="livre de poche">''Hugo, Victor. Les Misérables''. Annotation by Guy Rosa. Le Livre de Poche. 1998.</ref>
| |
− |
| |
− | ===les arcades de l'Odéon / the arcades of the Odeon===
| |
− | Also known as ''les galeries de l’Odéon'' or ''the Odéon galleries'' and located on Rue Rotrou, books and newspapers were sold in the galleries under the Odéon arcades. Anatole France's anecdote in "Sous les galeries de l'Odéon" (Under the Arcades of the Odéon) declares the arcade's bookstalls inaccessible to the French upper class; apparently the arcades were not known to them as a source of literary plenty, but were well known to the lower classes.<ref> France, Anatole, "Under the Arcades of the Odéon", in ''On Life and Letters'' from ''The Works of Anatole France in English Translation'', translated by D. B. Stewart, edited by J. Lewis May and Bernard Miall. New York: John Layne Co., 1922, pp. 248-56. Online at Google Books. https://books.google.com/books?id=j20gSm5M1OwC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false </ref><ref>France, Anatole. "Sous les galeries de l'Odéon", in ''La Vie Littéraire: Troisième Série'' Paris: Calmann-Lévy, 1892. Online at Project Gutenberg. http://www.gutenberg.org/cache/epub/19345/pg19345-images.html </ref> Georges Cain's lavishly engraved ''Nooks and Corners of Old Paris'' (trans. Frederick Lawton), provides a similar amusing anecdote concerning frequenters of the bookstalls under the Odéon arcades.<ref> Cain, Georges. ''Nooks and Corners of Old Paris''. Translated by Frederick Lawton. London: E. Grant Richards, 1907. Online at Project Gutenberg. http://www.gutenberg.org/files/40306/40306-h/40306-h.htm </ref> Cain's book includes a high-quality, but unattributed, illustration of the Odéon arcades. Bibliothèque nationale de France online has a photo of the arcades, taken circa 1900.<ref> Atget, Eugène. ''Galeries de l'Odéon''. Photograph,17.4 x 22 cm. 1899-1900. Bibliothèque nationale de France. Identification: ark:/12148/btv1b105068881 at http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b105068881 </ref>
| |
− |
| |
− | Les arcades de l'Odéon (the arcades of the Odéon) are mentioned here - Volume 1/Book 3/Chapter 7; as well as [[Volume 3/Book 5/Chapter 6]] and [[Volume 3/Book 6/Chapter 6]] and [[Volume 4/Book 5/Chapter 6]].
| |
− |
| |
− | ===Les Pampas de l'Amérique... les arcades de l'Odéon / Pampas of America... the Odéon arcades===
| |
− | Tholomyès may have read about the pampas of South America from a book or newspaper at one of the bookstalls under the Odéon arcades. Perhaps the sellers in the Odéon galleries sold books of adventures and details of South America, such as ''Examen des Recherches Philosophiques sur L'Amerique et les Americains'', published in 1771, and ''Voyages dans l'Amérique méridionale, Volume 2'', published in 1809. Hence, Tholomyès need not go to exotic places himself.<ref> Searching "pampas de l'Amérique" in Google Books returns several 18th and 19th century French-language books plausibly available in the Odéon arcades. </ref>
| |
| | | |
| ==Citations== | | ==Citations== |
| <references /> | | <references /> |