Editing Volume 2/Book 1/Chapter 7

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 405: Line 405:
 
crushed by a cart, as is proved by a stone cross which stands near the
 
crushed by a cart, as is proved by a stone cross which stands near the
 
cemetery, and which gives the name of the dead, Monsieur Bernard Debrye,
 
cemetery, and which gives the name of the dead, Monsieur Bernard Debrye,
Merchant of Brussels, and the date of the accident, February, 1637. It was so
+
Merchant of Brussels, and the date of the accident, February, 1637.[[8]] It was so
 
deep on the table-land of Mont-Saint-Jean that a peasant, Mathieu Nicaise,
 
deep on the table-land of Mont-Saint-Jean that a peasant, Mathieu Nicaise,
 
was crushed there, in 1783, by a slide from the slope, as is stated on
 
was crushed there, in 1783, by a slide from the slope, as is stated on
Line 418: Line 418:
 
of the escarpment, a rut concealed in the soil, was invisible; that is to
 
of the escarpment, a rut concealed in the soil, was invisible; that is to
 
say, terrible.
 
say, terrible.
 +
 +
  
 
==Translation notes==
 
==Translation notes==
Line 424: Line 426:
  
 
Caesar is laughing, Pompey weeping.
 
Caesar is laughing, Pompey weeping.
 
===Scabra rubigine.===
 
 
Rough from rust.
 
  
 
==Textual notes==
 
==Textual notes==
 
===February, 1637===
 
 
This is the inscription:—
 
                      D. O. M.
 
                    CY A ETE ECRASE
 
                      PAR MALHEUR
 
                    SOUS UN CHARIOT,
 
                    MONSIEUR BERNARD
 
                    DE BRYE MARCHAND
 
              A BRUXELLE LE [Illegible]
 
                      FEVRIER 1637.<ref name="hapgood">Hugo, Victor. ''Les Misérables. Complete in Five Volumes.'' Trans. Isabel F Hapgood. Project Gutenberg eBook, 2008.</ref>
 
  
 
==Citations==
 
==Citations==
 
<references />
 
<references />

Please note that all contributions to Les Misérables Annotation Project are considered to be released under the Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (see Project:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

Cancel Editing help (opens in new window)