Un peu de sang qui pleure / A Bit of Blood that Weeps

ÉPONINE:
Ce n’est rien, monsieur Marius
Je ne sens plus la douleur
Un peu de sang qui pleure
Quelques gouttes de pluie
C’est vous!
C’est tout ce qui compte pour moi
Vous me protégerez
Blottie sur votre coeur
La pluie fera pousser les fleurs

MARIUS:
Mais tu vas vivre, Ponine
Regarde-moi
L’amour saura refermer
Ta blessure

ÉPONINE:
Abritez-moi, réchauffez-moi
Je vais mieux dans vos bras

MARIUS:
Tu vivras jusqu’à cent ans
Si tu me laisses t’apprendre
Si tu veux bien m’entendre…

ÉPONINE:
Dernières gouttes de pluie
Vous êtes le printemps qui revient
Vous me protégerez
Très fort serrée, tout près
Dormir entre vos bras, enfin

Que soit bénie la pluie
Qui vous ramène
Je me sens bien
Mais d’où vient cette lumière?
Un souffle à peine qui nous sépare
Il n’était pas trop tard

ÉPONINE:
Non, ce n’est rien, monsieur

MARIUS:
Dors en paix, chère Éponine

ÉPONINE:
Je ne sens plus la douleur

MARIUS:
Tu ne sens plus la douleur

ÉPONINE:
Un peu de sang qui pleure

MARIUS:
Un peu de sang qui pleure

ÉPONINE:
Quelques gouttes de pluie

MARIUS:
Quelques gouttes de pluie

MARIUS:
C’est moi

ÉPONINE:
C’est tout ce qui compte pour moi
Vous me protégerez

MARIUS:
J’attendrai là

ÉPONINE:
Blottie sur votre coeur

MARIUS:
Que tu t’endormes

ÉPONINE:
La pluie

MARIUS:
La pluie

ÉPONINE:
Fera pousser. . .

MARIUS:
Fera pousser. . . Les fleurs.

<- La première attaque / The First Attack

ÉPONINE:
It’s nothing, Monsieur Marius
I don’t feel the pain anymore
A bit of blood that weeps
A few drops of rain
It’s you!
That’s all that matters to me
You will protect me
Pressed close against your heart
The rain will make the flowers grow

MARIUS:
But you will live, Ponine,
Look at me
Love knows how to close
Your wound

ÉPONINE:
Shelter me, keep me warm
I feel better in your arms

MARIUS:
You will live to be a hundred
If you let me show you how
If you just listen to me…

ÉPONINE:
The last drops of rain
You are the springtime returning
You will protect me
Held very tightly, so close
I’ll sleep in your arms at last

Bless the rain
That brings you back
I feel better
But where is this light coming from?
Barely a breath separating us
It wasn’t too late

ÉPONINE:
No, it’s nothing, Monsieur Marius

MARIUS:
Rest in peace, dear Éponine

ÉPONINE:
I don’t feel the pain anymore

MARIUS:
You don’t feel the pain anymore

ÉPONINE:
A bit of blood that weeps

MARIUS:
A bit of blood that weeps

ÉPONINE:
A few drops of rain

MARIUS:
A few drops of rain

MARIUS:
It’s me

ÉPONINE:
That’s all that matters to me
You will protect me

MARIUS:
I will wait here

ÉPONINE:
Pressed close against your heart

MARIUS:
Until you fall asleep

ÉPONINE:
The rain

MARIUS:
The rain

ÉPONINE:
Will make the flowers. . .

MARIUS:
Will make the flowers. . . grow.

Souviens-toi des jours passés / Remember Days Past ->

Leave a Comment

CAPTCHA * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.